Апракос

by Zosimaz


Books & Reference

free



Gospel readings. Liturgical Instructions. Church readings.

Read more

Апракос (др.-греч. ἄπρακτος — не-дельный, праздничный) — разновидность Евангелия или Апостола, иначе именуемая «Недельным Евангелием» или «Богослужебным Евангелием», в которой текст организован календарно, согласно с недельными церковными чтениями. Апракосами являются многие древнейшие славянские евангельские рукописи: Саввина книга, Остромирово евангелие, Архангельское евангелие и другие.Приложение содержит Апостольские и Евангельские чтения, читаемые на всех церковных богослужениях в 2022 году, согласно уставу Православной Церкви.Также присутствуют богослужебные указания.Даты соответствуют Григорианскому календарю (Новый стиль).На каждый день предлагаются чтения в пяти вариантах:1. на церковно-славянском языке с традиционной орфографией;2. на церковно-славянском языке гражданским шрифтом;3. на русском языке;4. на украинском языке;5. на греческом языке.Каждый день на богослужениях Православной церкви читаются небольшие фрагменты текста из Священного Писания. Как правило — из Нового Завета. Каждый фрагмент пронумерован, и называется по-славянски «зачало». На праздничных богослужениях и, особенно, в дни Великого поста дополнительно читаются тексты из Ветхого Завета. Зачала составлены таким образом, чтобы в течении года был прочитан весь Новый Завет на церковных службах. Отсчет зачал ведется от дня Пасхи, поэтому каждый год в один и тот же календарный день чтения будут разные. Это объясняется тем, что в церковном календаре часть памятных дат привязана к юлианскому календарю, а часть к пасхалии.Приложение «Апракос» содержит рядовые, праздничные, великопостные чтения всех служб. В бесплатной версии доступны чтения не на все дни года.Когда может быть полезно приложение?1. Если в вашем храме недостаточно хорошая акустика, вы можете следить за читаемым по телефону. Церковно-славянский текст представлен как в традиционной орфографии, так и гражданским шрифтом с ударениями.2. Если вы читаете Евангелие каждый день по зачалам. Для удобства есть варианты на русском и украинском языках.3. Если вам не совсем ясен текст перевода, или просто интересно, можно обратиться к первоисточнику. Для этого есть вариант на древнегреческом языке.Aprakos (ancient Greek ἄπρακτος - weekly, festive) is a kind of the Gospel or Apostle, otherwise called the "Weekly Gospel" or "Liturgical Gospel", in which the text is organized calendar according to the weekly church readings. Aprakos are many of the most ancient Slavic Gospel manuscripts: Savvinas book, Ostromirs gospel, Archangels gospel and others.The application contains the Apostolic and Gospel readings read at all church services in 2022, according to the charter of the Orthodox Church.Liturgical instructions are also present.The dates correspond to the Gregorian calendar (New style).For every day, readings are offered in five versions:1. in Church Slavonic with traditional spelling;2. in the Church Slavonic language in a civil script;3. in Russian;4. in Ukrainian;5. in Greek.Every day at the services of the Orthodox Church, small fragments of text from the Holy Scriptures are read.As a rule - from the New Testament. Each fragment is numbered and is called in Slavic "conception".At festive services, and especially during the days of Great Lent, texts from the Old Testament are additionally read.The conceptions are composed in such a way that the entire New Testament will be read at church services within a year.The countdown begins from the day of Easter, so every year on the same calendar day the readings will be different.This is due to the fact that in the church calendar, some of the memorable dates are tied to the Julian calendar, and some to Easter.The Aprakos application contains ordinary, festive, and Lenten readings of all services. In the free version, readings are not available for all days of the year.When might an app be useful?1. If your church does not have good acoustics, you can follow what is being read on the phone. Church Slavonic text is presented both in traditional spelling and in civilian script with accents.2. If you read the Gospel every day by conception. For convenience, there are options in Russian and Ukrainian.3. If the text of the translation is not entirely clear to you, or is simply interesting, you can refer to the original source. For this there is an option in ancient Greek.Евангельские чтения и богослужебные указания на 2022 год